LangRead: Read books, learn languages one word at a time
@seunggon_kim Hi! Thank you for your comment!
I as well stumbled upon this problem of having different grammatical structures across different languages. Honestly didn’t look for a paper or research that would confirm my theory, but I do have my experience. I am from a country named Moldova, where majority of people know 2 languages Romanian and Russian, and a big majority of young and active adults know english as well, and seeing a sentence where there are words from 2 or even 3 languages it’s considered something normal, all people I talk to all speak like that 😀
My idea was, initially people will learn words, because in my country using nouns from other languages in a sentence from other language is considered normal, and then, when somebody knows a good % of words, the app will start translate sentences, where the grammar will be already correct, the one from target language, still idea in process.
But your point is very good and I think I indeed should look into papers or maybe do some research of mine, thank you!